-
1 движение акций
-
2 движение
-
3 движение пакетов акций
EBRD: block movementУниверсальный русско-английский словарь > движение пакетов акций
-
4 движение партий акций
EBRD: block movementУниверсальный русско-английский словарь > движение партий акций
-
5 индексы курсов акций газеты “Файнэншл таймс”
индексы курсов акций газеты “Файнэншл таймс”
Ряд индексов курсов акций, которые ежедневно, за исключением субботы и воскресенья, публикует “Файнэншл таймс” и которые являются показателем/барометром цен акций на Лондонской фондовой бирже. Актуарные индексы курсов акций “Файнэншл таймс” (The Financial Times Actuaries Share Indexes) рассчитываются Институтом актуариев страховых обществ как взвешенное среднеарифметическое курсов набора бумаг 54 различных секторов рынка (средств производства, потребительских товаров и т.д.), распределенного затем по отдельным отраслям. Они широко используются инвесторами, менеджерами портфелей ценных бумаг и др. Наиболее обобщенное представление о состоянии рынка дает Индекс всех акций - Эф-Tu-Eй (FTA All-Share Index), учитывающий курсы примерно 800 акций и ценных бумаг с фиксированной процентной ставкой (до октября 1992 г. - 657), часть из которых представляет финансовый сектор. Он рассчитывается по завершении ежедневных операций и охватывает 98 % рынка и 90 % его оборота по стоимости. Мировой индекс акций Эф-Ти-Эй (FTA World Share Index) начал рассчитываться с 1987 г. и включает 2400 цен акций 24 стран. Индекс курса обыкновенных промышленных акций “Файнэншл тайме” (Financial Times Industrial Ordinary Share Index) (или FT- 20) отражает движение акций 30 ведущих промышленных и торговых лидеров, которые были выбраны не потому, что по ним можно судить о положении на Фондовой бирже, но потому, что они отражают состояние британской промышленности; именно поэтому среди них нет акций банков, страховых компаний и правительственных ценных бумаг. Этот индекс представляет собой невзвешенное среднегеометрическое их курсов, которое рассчитывается каждый час вплоть до 16.30. Первоначально базой индекса служил 1935 г., который был взят за 100. Многие годы этот индекс был основным ежедневным барометром состояния рынка. Он продолжает публиковаться, но роль основного показателя перешла к Индексу 100 акций Фондового рынка “Файнэншл таимо (Financial Times Stock Exchange 100 Share Index) (FT -SE 100 или FOOTSIE), который представляет собой взвешенный арифметический показатель, отражающий движение цен 100 ценных бумаг; базой индекса служит 3 января 1984 г., взятое за 1000. Этот индекс рассчитывается каждую минуту. Набор учитываемых в нем компаний и организаций, критерием отбора которых является уровень их рыночной капитализации, который должен превышать 1 млрд. ф. ст., пересматривается каждый квартал. Этот индекс стал рассчитываться для того, чтобы оказать поддержку развитию фьючерсных контрактов на основе рынка акций в Великобритании. В 1992 г. на его базе стали рассчитываться в реальном времени еще два индекса: Эф-Ти-Эс-И 250 средних (FT-SE Mid 250), включающий компании с уровнем капитализации от 150 млн. ф. ст. до 1 млрд., и Эф-Ти-Эс-И актуарный индекс 350 (FT-SE Actuaries 350). Для обоих базой служит 31 декабря 1985 г. Эти индексы в свою очередь разбиты на Промышленные корзины (Industry baskets), включающие акции всех отраслей промышленности, деление которых примерно соответствует отраслевому делению на рынках Нью-Йорка и Токио, что дает возможность сразу получить представление о положении промышленности на рынке в целом. Эф-Ти-Эс-И индекс малой капитализации (FT- SE Small Cap Index) охватывает 500-600 компаний с капитализацией от 20 до 150 млн ф. ст. и рассчитывается в конце операционного дня как с включением инвестиционных компаний, так и без них. Индекс правительственных ценных бумаг “Файнэншл тайме” (Financial Times Government Securities Index) отражает движение правительственных ценных бумаг (особо надежных). Самые новейшие индексы измеряют показатели ценных бумаг на Европейском рынке. Индекс 100 Европейского фондового рынка “Файнэншл тайме” (Financial Times-Stock Exchange Eurotrack 100 Index) (FT-SE Eurotrack 100) представляет собой взвешенный средний показатель 100 ценных бумаг в Европе. Его расчет был начат 29 октября 1990 г., за базу 1000 была взята ситуация на момент окончания операций 26 октября 1990 г. Индекс, рассчитываемый в немецких марках, использует цены из Эс-И-Ей-Кью (SEAQ - Stock Exchange Automatic Quotation) и Эс-И-Ей-Кью Интернэшнл и последние текущие курсы валют. 25 февраля 1991 г. впервые появился Индекс 200 Европейского фондового рынка “Файнэншл тайме” (Financial Times-Stock Exchange Eurotrack 200 Index); имея ту же базу, что и Индекс 100 Европейского фондового рынка, он объединяет показатели ценных бумаг, учитываемых в этом индексе, и ценных бумаг, учитываемых Индексом 100 акций фондового рынка (FT- SE 100).
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > индексы курсов акций газеты “Файнэншл таймс”
-
6 акция
share, share of stock, амер. stock (sing. и pl.), (обыкновенная) equity -
7 ограничительные соглашения
ограничительные соглашения
Соглашения между акционерами или уставные положения, действующие во многих частных компаниях и ограничивающие (или расширяющие) движение акций раньше, чем они будут выставлены на свободную продажу. Это важный источник риска (или сокращения риска) для гипотетических или реальных покупателей соответствующих долей собственности. Многие ограничительные соглашения, даже широко известное право первого отказа, которое обычно предоставляет возможность акционерам или компании приобрести акции по предложенной цене прежде, чем они будут выставлены на свободную продажу, оказывают чрезвычайно большое влияние на прогнозы ликвидности (реализуемости) акций компании
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ограничительные соглашения
-
8 курс
1) (направление) course, policy, lineвзять курс на подъём чего-л. — to take the course / the path of raising smth.
изменять свой курс — to alter / to change one's course
намечать курс — to map out / to mark out a course; (в общих чертах) to outline a course
начертать курс — to chart a course (for)
придерживаться курса — to adhere / to stick to a policy / a course
проводить курс — to conduct / to pursue a policy, to hold / to pursue / to take a line, to steer / to tread a course
следовать курсом — to pursue / to follow the course
авантюристический курс — adventurist(ic) policy, policy of adventure
внешнеполитический курс — foreign policy, foreign policy course
генеральный курс — general line / course
жёсткий курс — hard / tough line, tough policy
проводить жёсткий курс в отношении страны — to take a strong / a hard line with a country
несговорчивый / упрямый сторонник жёсткого курса — intractable hard-liner
милитаристский курс — militarist course / policy
независимый курс — independent course / policy
искажать / фальсифицировать политический курс — to falsify a policy
сформулировать политический курс — to enunciate / to set out a policy
позитивный / положительный политический курс — positive policy
умеренный курс — moderate line, middle-of-the road course
курс на затягивание чего-л. — policy of dragging out smth. курс на конфронтацию collision course курс на оздоровление / улучшение отношений course toward(s) improving relations
курс на "прямое противоборство" — policy of "direct confrontation"
курс на сегрегацию без каких-л. отступлений — hard-line segregationist platform
курс партии — party line, party's policy
курс перестройки экономики — course for reorganization / restructuring of the economy
сторонник либерального курса — dove разг.
2) эк. course, rate, quotation exchangeиграть на повышение курса — to be bullish, to go a bull
играть на понижение курса — to be bearish, to go bear
биржевой курс — exchange / market quotation, share price
валютный курс, курс валюты — (foreign) exchange rate, course / par / rate of exchange, exchange
выгодный валютный курс — profitable rate of exchange, favourable exchange
высокий валютный курс — high rate (of exchange) / exchange rate
гибкий валютный курс — flexible exchange rate / rate of exchange
двойной валютный курс — double exchange rate / rate of exchange
действующий / эффективный валютный курс — effective exchange rate / rate of exchange
заключительный валютный курс — closing rate (of exchange) / exchange rate
закреплённый валютный курс — fixed rate (of exchange) / exchange rate
искусственно поддерживаемый валютный курс — pegged rate (of exchange) / exchange
колеблющийся валютный курс — floating / fluctuating / free exchange rate, variable exchange
единый / унифицированный колеблющийся валютный курс — unitary floating rate of exchange
наличный валютный курс — current rate of exchange / exchange rate
начальный валютный курс — opening rate of exchange / exchange rate
неодинаковые / различные валютные курсы — different rates of exchange / exchange rates
неподдерживаемый / нерегулируемый валютный курс — unpegged rate of exchange / exchange rate
неустойчивый валютный курс — variable exchange rate / rate of exchange
обменный валютный курс — exchange rate, rate of exchange
официально объявленный / официальный валютный курс (установленный центральным банком) — official rate (of exchange) / exchange rate
плавающий валютный курс — floating rate of exchange / exchange rate, float
вводить плавающий / свободно колеблющийся валютный курс — to float
повышенный валютный курс — higher rate of exchange / exchange rate
пониженный валютный курс — reduced rate (of exchange) / exchange rate
свободный валютный курс — free rate of exchange / exchange rate
справочный валютный курс — posted rate of exchange / exchange
твёрдый / фиксированный валютный курс — fixed exchange rate / rate of exchange
текущий рыночный валютный курс — going market rate of exchange / exchange rate
центральный валютный курс (не основанный на паритете Международного валютного фонда) — central rate (of exchange) / exchange rate
введение нового соотношения / новой системы валютных курсов — exchange rate alignment
расчёт валютного курса — (exchange) rate calculation, calculation of exchange
движение / динамика валютных курсов — exchange rate movements, movement in the exchange rate
размах колебаний валютного курса, пределы отклонений валютного курса от паритета — fluctuation band
курс валюты — см. валюта
неустойчивый курс иностраннной валюты — fluctuant foreign exchange rate, variable exchange
падение валютного курса — fall in the exchange rate / in exchange
курс акций — stock exchange; stock price амер.
ежедневно / еженедельно публикуемый курс акций — daily / weekly average
курс дня (иностранной валюты) — exchange / rate of the day
падение курса доллара (по отношению к евро) — the dollar's fall (against the euro)
курс при закрытии банка / биржи / рынка — closing rate
курс при открытии банка / биржи / рынка — opening rate
курс ценных бумаг — rate of securities, price
согласованный (в ходе переговоров) курс ценных бумаг — negotiated price
твёрдый / устойчивый курс ценных бумаг — firm price
курс, предлагаемый покупателем ценных бумаг — bid price
курс, предлагаемый продавцом ценных бумаг — asked price
3)быть в курсе политики — to be well informed / versed in politics
ввести в курс дела — to bring (smb.) up to date
держать в курсе дела — to keep (someone) informed
-
9 чартист
чартист
Инвестиционный (investment) аналитик, использующий в анализе схемы и графики для отражения прошлых колебаний курса акций, отношения рыночной цены акции к чистой прибыли в расчете на одну акцию, оборота и т.д. отдельных компаний в целях прогнозирования движения курсов акций этих компаний в будущем. Утверждая, что история повторяется и что движение курсов акций укладывается в небольшое число повторяющихся моделей, чартисты получили в прошлом широкое признание, особенно в США. В настоящее время обычной практикой аналитиков стало использование более широкого набора методов по сравнению с тем, что применяли чартисты.
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > чартист
-
10 промышленный индекс Доу-Джонса
промышленный индекс Доу-Джонса
Индекс курсов ценных бумаг на Нью-Йоркской фондовой бирже, публикуемый фирмой “Доу Джонс энд ко.” (американская фирма, специализирующаяся на сборе и предоставлении финансовой информации). Это индекс с узкой расчетной базой, включающей 30 основных компаний, и сопоставимый с фондовым индексом промышленных обыкновенных акций, публикуемым газетой “Файнэншл таймс” (см.:Financial Times Shares Indexes (фондовые индексы акций, публикуемые газетой “Файнэншл таймсе”)). Впервые этот индекс был рассчитан в 1884 г. и базировался в то время на курсах ценных бумаг 11 компаний (главным образом железнодорожных), однако в 1928 г. претерпел изменения, а его значение за тот год было принято за 100. Своей низшей точки индекс достиг 2 июля 1932 г., когда его значение равнялось 41. В 1987 г. его значение превышало 2400. Существует также три других индекса Доу-Джонса, которые отражают движение курсов американских облигаций внутренних займов, ценных бумаг транспортных компаний и коммунальных предприятий. Сравни: Standard and Poors 500 Stock Index (фондовый индекс Стэндарт энд Пур 500).
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > промышленный индекс Доу-Джонса
-
11 фондовый индекс
фондовый индекс
Средневзвешенный показатель курсов акций по определенному числу компаний различных отраслей экономики, банков и других кредитно-финансовых учреждений. Наиболее известны Ф.и.: Доу-Джонса (США), Никкей (Япония), ДАКС (Германия). В России — индексы ММВБ, РТС и др. Ф.и. отражает движение курсов акций на фондовой бирже и является ключевым показателем для статистического измерения, исследования и прогнозирования общего положения в фондовой торговле и положения в отдельных отраслях. См. так же: Биржевые индексы, Мировой фондовый индекс MSCI.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > фондовый индекс
-
12 средство средств·о
1) (для осуществления чего-л.) means; мн. (технические) devicesпустить в ход выигрышное или последнее средство — to play (one's) trump-card
дипломатическое средство (против кого-л.) — diplomatic expedient (against smb.)
мирные средства — peaceful / pacific means
национальные средства контроля / проверки (выполнения соглашения) — national means of verification
спасительное средство — sure / wonder-working remedy
средства ведения войны — means of war / warfare
средство для достижения цели — leverage, instrument, means to an end, expeilient
незначительное / мелкое событие, в высшей степени раздутое средствами массовой информации — mass media event амер.
средства массового уничтожения — means of mass destruction / annihilation
средства, обеспечивающие выполнение договора — means to secure the performance of a treaty
средство платежа (о функции денег) — medium / means of payment
средство пропаганды — means of propaganda, vehicle for propaganda
средства связи — means / medium of communication
сдерживания / устрашения — deterrent
средства существования — means of subsistence / living
средства формирования общественного мнения — media forming / building / moulding public opinion
2)3) мн.эк. — resources, funds; (активы) assetsвыделять средства для чего-л. — to allocate funds for smth.
направлять средство на что-л. — to channel funds for smth.
получать средство (напр. путём выпуска акций) — to raise the finances
государственные средство — public / state funds
денежные / платежные средства — means, funds
денежные средство, имеющиеся в наличии — available funds
денежные средство, инвестированные в ценные бумаги — tied-up funds
законное платёжное средство — legal / lawful / common tender
оборотные средства — current / circulating assets
основные средство — permanent assets; fixed capital
средства, высвобождающиеся в результате сокращения военных бюджетов — funds released as a result of a reduction of military budgets
средство а, поглощаемые гонкой вооружений — resources absorbed by the arms race
средство, сэкономленные в результате разоружения — disarmament dividends
средство, управляемые по доверенности — trusteed funds
4) юр.средство правовой / судебной защиты — (legal) remedy
-
13 капитал
capital, assets; funds; (акционерный) capital stock, equity; (сумма, на которую начисляются проценты) principal- добывать -
14 цена
price; (стоимость) cost, value, worth; (курс) rate; (расценка; бирж. котировка) quotation; (плата) charge- рост цен- по цене -
15 вызывать снижение
Русско-английский большой базовый словарь > вызывать снижение
-
16 двойной курс
-
17 позволять
гл.1. to allow; 2. to permit; 3. to let; 4. to give smb a free hand; 5. to give smb the run of smth; 6. not to stand in smb's way; 7. to exempt; 8. to enableРусский многозначный глагол позволять включает в свои значения и разрешение и возможность. В английском языке эти аспекты выражаются разными словами.1. to allow — позволять, разрешать (в конструкции с инфинитивом обязательно употребление косвенного дополнения): to allow smth — позволять что-либо/разрешать что-либо; to allow smb to do smth — разрешать кому-либо делать что-либо/позволять кому-либо делать что-либо; to allow doing smth — разрешать что-либо делать Smoking is not allowed here. — Здесь не курят. Swimming is not allowed. — Здесь купаться запрещено. The manager explained that they did not allow people to bring pels into the restaurant. — Менеджер объяснил, что домашних животных нельзя приводить в ресторан. The police kept the suspect locked up for 24 hours before they allowed him to leave. — Полиция задержала подозреваемого на сутки, после чего его отпустили. Many parents do not allow their children to watch violence films. — Многие родители запрещают детям смотреть фильмы со сценами насилия./Многие родители не разрешают детям смотреть фильмы со сценами насилия. They would not allow me in because they said 1 was loo young. — Меня не впустили, сказав, что я еще мала.2. to permit — разрешать, позволять ( официально или какими-либо вышестоящими органами): Smoking is permitted only in the hall. — Курить разрешается только в холле. The law permits foreign investors to own up to 25 % of British companies. — Закон разрешает иностранным инвесторам владеть до двадцати пяти процентов акций британских компаний. The city authorities do not permit trucks in the centre. — Городские власти не разрешают движение грузовых машин в центре города./Городские власти не пускают грузовые машины в центр.3. to let — разрешать: She doesn't let her children eat candy. — Она не дает своим детям конфет. Emmy lets me borrow her car for weekend. — На выходные Эмма дает мне свою машину. I often want to do the cooking, but my wife doesn't let me. — Мне часто хочется приготовить еду, но жена мне не позволяет./Мне часто хочется приготовить еду, но жена мне не разрешает. Just let me finish this, then I'll make us some coffee. — Только разреши мне это закончить, и тогда я сварю нам кофе./Дай мне это закончить, и тогда я сварю нам кофе. «Come here», Sue said, «let Grandma have a look at your picture». — Подойди сюда, — сказала Сью, — пусть бабушка посмотрит на твою картину./«Подойди сюда, — сказала Сью, — пусть бабушка посмотрит на то, что ты нарисовала». There was a knock at the door and someone said: «Let me in». — В дверь постучали, и чей-то голос сказал: «Разрешите войти».4. to give smb a free hand — предоставить кому-либо свободу действий, развязать кому-либо руки (позволять делать так, как человек хочет или считает нужным): The new chairman has been given a completely free hand to make whatever changes he thinks necessary. — Новому председателю была дана свобода действий, чтобы внести все изменения, которые он считает нужными. We are giving the medical centre a free hand as to how it spends the money. — Медицинскому центру мы предоставляем свободу распоряжаться деньгами по их усмотрению.5. to give smb the run of smth — дать ( кому-либо) разрешение пользоваться ( чем-либо); дать ( кому-либо) разрешение оставаться и делать там ( что-либо): She gave me the run of her apartment when she went abroad for three months. — Она предоставила мне свою квартиру в полное распоряжение, когда уехала за границу на три месяца. Не was given the run of Ben's library while writing his biography. — Он получил право пользоваться библиотекой Бена, когда писал его биографию.6. not to stand in smb's way — позволять, не мешать, не стоять на пути (не останавливать кого-либо в том, что тот хочет или решил сделать): If you really decided to become a lawyer, I'm not going to stand in your way. — Если ты действительно хочешь стать юристом, я не буду тебе мешать. At five he decided that he would be a singer, and no one stood in his way. — В пять лет он решил, что будет певцом, и ему в этом никто не мешал ( все согласились).7. to exempt — позволять, позволять не делать что-либо, освобождать от обязанности что-либо делать, освобождать от обязательства что-либо делать: The new law exempts people who earn less than 1000 rubles from paying their taxes. — По новому закону люди, зарабатывающие менее тысячи рублей, освобождаются от уплаты налогов. My son was exempt from military service on the ground of ill health. — Мой сын освобожден от службы в армии по причине слабого здоровья. The interest is exempt from income tax. — С процентов подоходный налог не взимается.8. to enable — позволять, давать возможность, делать возможным, обеспечивать: Leisure enabled him to read more. — Досуг дал ему возможность/позволил ему больше читать. Electricity enables rapid transit. — Использование электричества обеспечивает быстрые перевозки. New methods enabled us to achieve good results. — Новые методы позволили нам достичь хороших результатов. -
18 биржевые индексы
биржевые индексы
Обобщающие показатели для статистического измерения, исследования и прогнозирования общего положения в фондовой торговле и положения в отдельных отраслях. Отражают движение курсов некоторого числа специально отобранных акций, котируемых на биржах. Известны, например, Индекс Доу Джонса, Индекс NASDAC, Индекс S&P, Индекс ММВБ, Индекс РТС
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > биржевые индексы
-
19 денежный рынок
денежный рынок
1. В Великобритании рынок краткосрочных займов, на котором денежные брокеры (топеу brokers) организуют займы между банками, правительством, дисконтными домами (discount houses) и акцептными домами (accepting houses) и где Банк Англии выступает как кредитор последней инстанции (lender of last resort). На данном рынке обращаются в первую очередь переводные векселя (bills of exchange), казначейские векселя и торговые тратты. Рынок находится на Ломбард-стрит и вокруг нее, в Лондонском Сити. Частные инвесторы через свои банки могут разместить на денежном рынке депозиты, обычно на сумму более 10 000 ф. ст., по процентной ставке более высокой, чем банковская.
2. Рынок валют и благородных металлов в дополнение к рынку краткосрочных займов.
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]
денежный рынок
В самом широком смысле, применяемом в экономической теории и экономической политике, это часть рынка вообще, в которой взаимодействуют предложение денег и спрос на деньги. В более узком смысле этим термином определяют оптовый рынок краткосрочных ценных бумаг (со сроком погашения до одного года), таких как депозитные сертификаты, казначейские векселя и коммерческие бумаги. Эта часть рынка ссудных капиталов обслуживает, таким образом, в основном движение оборотного капитала компаний и предприятий, краткосрочных ресурсов банков, учреждений, государства и частных лиц. При этом за рынком долгосрочных кредитов (а также акций, других ценных бумаг и финансовых инструментов, включая производные финансовые инструменты) закрепляется термин финансовый рынок. Основными институтами Д.р. являются государственные и коммерческие банки, страховые компании, фондовые биржи, частные продавцы и покупатели ценных бумаг. См. также Анализ кривых IS-LM.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > денежный рынок
-
20 отчет о движении денежных средств
отчет о движении денежных средств
отчет по фондам
1. Отчет, в котором денежные поступления и выплаты группируются по источникам их происхождения - в результате операционной деятельности, вложений инвестиций или финансовой деятельности. Называется также Отчет по фондам (Funds Statement).
2. Бухгалтерский отчет, характеризующий изменения в финансовом положении организации в разрезе текущей, инвестиционной и финансовой деятельности. Раскрывает данные о движении денежных средств в отчетном периоде, характеризующие наличие поступление и расходование денежных средств в организации (п. 29 ПБУ 4/98).
[ http://www.lexikon.ru/dict/uprav/index.html]
отчет о движении денежных средств
(иногда говорят — о движении наличности, что не представляется правильным) - в мировой практике — вид ежегодной статистической отчетности, отражающей получение и использование капитала в результате во-первых, операционной, во-вторых, финансовой и, в-третьих, инвестиционной деятельности компании. В первом случае расчет поступлений денежных средств от обычных хозяйственных операций состоит в суммировании чистой прибыли, начисленной амортизации и прироста задолженности к оплате и вычитании прироста суммы текущих активов (кроме денежных средств), а также разницы между балансовой стоимостью и продажной ценой основных средств. Во втором случае, поступления денежных средств включают вновь полученные займы, выпуск новых акций, проценты и дивиденды. В третьем случае учитывается разница между ценой, уплаченной за новые средства производства, и ценой продажи старых средств производства. В составе этого отчета имеется специальный раздел «Движение денежных средств по инвестиционной деятельности».
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > отчет о движении денежных средств
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Движение против нелегальной иммиграции — ДПНИ Дата основания 10 июля 2002 … Википедия
Движение за независимость Тибета — (англ. Tibetan Independence movement), также движение за свободу Тибета (англ. Free Tibet movement) движение за полную независимость Тибета или его подлинную автономию в составе Китайской Народной Республики[1]. После военного… … Википедия
Движение сопротивления имени Петра Алексеева — Движение Сопротивления им. Петра Алексеева Лидер: сетевая организация Дата основания: 2004 Дата роспуска: 21 октября 2012 Штаб квартира … Википедия
Движение "Хезболлах" — Хезболлах (Хезболла; от арабского Хезб и аллах партия аллаха ) ливанское шиитское движение. Было основано в конце 1970 х годов священниками шиитами при содействии иранской партии Стражей исламской революции . Базы организации расположены в… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Движение национального освобождения Палестины — (Al Fatah, Al Fat’H, Harakat Al Tahrir Al Watani Al Filastini; Fatah, Вооруженный отряд 17 , Черный сентябрь , Хавари группа специальных операций, BSO, Аль Асифа, Шторм , Фатах группа специальных операций , Мученики , Tal А1 Za’atar, Amn Araissi) … Терроризм и террористы. Исторический справочник
Движение "Левый фронт" — объединение сторонников социалистического развития. Учредительный съезд движения состоялся 18 октября 2008 года в Москве. В проект вошли сторонники Коммунистической партии РФ (КПРФ), Авангарда красной молодежи (АКМ), Российского коммунистического … Энциклопедия ньюсмейкеров
Движение общественно-политическое — динамическое сообщество больших групп людей, осознавших близость или единство своих интересов и добивающихся с помощью политических акций достижения определенных политических целей; способствует проявлению индивидуальной и групповой активности,… … Политология. Словарь.
ДВИЖЕНИЕ/ПЕРЕЛИВ КАПИТАЛА — (capital movements) Межстрановой перелив капитала. Отток капитала означает перемещение национального капитала за границу; приток капитала означает передвижение иностранного капитала в страну. Перелив капитала может принимать форму иностранных… … Экономический словарь
Движение 2 июня — (Германия) Д2. Создано Тойфелем и единомышленниками в 1968 в память гибели Бенно Онезорга (2.6.1967) во время антишахской демонстрации. Организаторы Д2 не занимались теоретизированием, отдавая предпочтение свободной анархии . Тойфель призывал к… … Терроризм и террористы. Исторический справочник
Движение "Чаепитие" — Американское политическое консервативное движение Американское консервативное популистское движение, появившееся в 2009 году в ответ на экономическую политику правительства США. Участники движения выступали с критикой президента страны Барака… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Движение Сопротивления (Болгария) — Памятник партизанам, погибшим в бою 25 июня 1944 года возле села Еремия Движение Сопротивления в Болгарии в 1941 1944 это организованное сопро … Википедия